Un Meridionale in Inghilterra

giovedì, novembre 30, 2006

Darlingnismo

Dopo Darwin e il darwinismo, gli inglesi hanno anche il "darlingnismo". Il darlingnismo è una corrente di pensiero secondo la quale, in una interazione fra due o più essere umani, ci si deve scambiare parole smielate.
Il darlingnismo, ovviamente non esiste, ma chi ha vissuto o vive qua ha capito di cosa parlo. Gli inglesi hanno l'abitudine di rivolgersi ad altre persone nei modi più affettuosi possibili, che per un italiano sono assolutamente incomprensibili: darling (caro), love (amore), sweety o sweetness (dolcezza). Sul lavoro, per esempio, le mie colleghe, oltre a ringraziarmi per ogni mimina stronzata io faccia, mi chiamano nei modi più dolci possibili. Il massimo degli appellativi è stato raggiunto la scorsa settimana, quando una mia collega mi ha chiamato, e continua a farlo, chicken (pollo).
Ho pensato: saremo alla frutta o c'è di peggio?

13 Comments:

  • Ma, scusa... Darti del pollo sarebbe una cosa gentile?? ^_________^

    Prova a spiegarglielo poi che quì in Italia non si dà del pollo alle persone, magari si offende pure eh!

    By Blogger Sayuri, at 6:58 PM  

  • ciccio secondo me devi portare le tue amiche da modestino, così tutti insieme andate a vedere le madonne, se ti va chiama pure tonito e tommy così fate una bella rimpatriata ...

    By Blogger andrea, at 8:47 AM  

  • bauahabuuhbauaah....(quote per Andrea)

    si è raggiunti l'esagerazione col darti del pollo!!

    capisco caro..tesoro... ma pollo!!

    comunque non è una cosa tipica solo degli inglesi(cosa strana, tra l'altro, poichè io li ho smepre immaginati scorbutici... ma questo è uno dei tanti stereotipi ai quali noi Esseri umani crediamo ciecamente.); anche le mie amiche cubane mi chiamano sempre CARINHO, MI VIDA, ETC ETC..

    ba!

    PS: a quando l'apertura del blog a 3?

    ciao surno...mio amore!
    bahauabauhauuauauaahauahahauanbbaauuss!

    By Blogger Mr. Palonsky, at 4:53 PM  

  • Per Sayuri: Hai perfettamente ragione...poi il pollo nemmeno mi piace:)
    Ciao
    Per Andrea: Con Tommy e Modestino mi rivedrei volentieri, ma preferirei farlo senza le mie colleghe.
    Per Depal: Cazzo le cubane che ti chiamano "Mi vida"...stai facendo strage di cuori. Di gran lusso.
    Ciao compare, mio tesoro!;)

    By Blogger Gab, at 9:54 AM  

  • oi,oi..sono proprio strani questi inglesi!!

    By Blogger nini, at 2:05 PM  

  • uè!!!!!!!!non è che devo iniziare ad essere gelosa!poi "pollo" di alle tue colleghe che se viene la tua cognata preferita fa una strage!!!!!!!!!!!!!!!!!

    By Anonymous Anonimo, at 3:45 PM  

  • Per Nini: ...pochino;) Grazie per essere passata
    Per L'anonima cognata: Non ti preoccupare non si corrono rischi. Sono un ragazzo serio io!
    Poi m'avvessero chiamato stallone italiano...
    Baci cognata

    By Blogger Gab, at 10:12 PM  

  • ah beh la lista e lunga honey bunny, sweetheart, sweety..ma il massimo lo si raggiunge con Light of my day!..ma tranquillo devi stare li per almeno un anno!

    By Blogger PiB, at 3:35 PM  

  • Occhio alle penne, Gab ;-)
    Ciao.

    By Anonymous Frank, at 5:35 PM  

  • Per Pib: Ho dimenticato di scrivere che una mia collega mi chiama Angel Gaaabriel e oggi ha anche aggiunto che questo nomignolo è perfetto per il periodo natalizio...dimmi un po tu!!!!
    Per Frank: Queste me le fanno le penne;)

    Ciao

    By Blogger Gab, at 9:08 PM  

  • ti aspetto...tra i fuochi della mia cucina...my little chicken(l'ultima è una battuta,in tema; la prima un invito a visitare il mio neo bloG)

    By Blogger uovosodo, at 9:52 PM  

  • pollo!! noooo! proprio come in Italia, fuffi fuffi, cicci cicci, pasticcino, mortadella etc...con la differenza che pollo nn è darlign! :)

    By Blogger Anna, at 11:48 AM  

  • Whahahahh.. Chicken,sweet chicken! :D
    Ciao
    Giulia

    By Anonymous Anonimo, at 9:09 AM  

Posta un commento

<< Home